2026年4月17日 · 星期五
Friday, April 17, 2026
返回新闻快讯Back to News Feed
新闻详情DETAIL2026年4月17日 · 星期五Friday, April 17, 2026健康HEALTH

特朗普提名埃里卡·施瓦茨担任美国疾控中心主任Trump Nominates Erica Schwartz as CDC Director Amid Leadership Turmoil

特朗普总统提名曾任副卫生总监的埃里卡·施瓦茨执掌美国疾控中心,旨在结束该机构长达数月的领导层动荡。
President Trump nominated former Deputy Surgeon General Erica Schwartz to lead the CDC, aiming to end months of interim leadership and organizational instability at the agency.

美国总统唐纳德·特朗普于周四正式提名埃里卡·施瓦茨(Erica Schwartz)担任美国疾病控制与预防中心(CDC)主任。施瓦茨此前曾担任美国副卫生总监,并在特朗普的第一任期内表现出色。此次提名旨在填补该机构长达数月的领导层真空,目前该机构正处于由卫生与公众服务部(HHS)部长罗伯特·F·肯尼迪(Robert F. Kennedy Jr.)主导的一系列卫生政策变革和领导层更迭的动荡期。特朗普在社交媒体平台上对这一任命表示高度赞赏,称施瓦茨是一位“才华横溢”的“明星”,并对她领导这一关键公共卫生机构的能力充满信心。

President Donald Trump on Thursday nominated Erica Schwartz to serve as the director of the Centers for Disease Control and Prevention (CDC). Schwartz, who previously served as deputy surgeon general during Trump's first administration, is tapped to lead the agency following months of interim leadership and organizational instability. The nomination comes as the CDC navigates a period of significant upheaval under Health and Human Services Secretary Robert F. Kennedy Jr., who has been overseeing a series of controversial health policy shifts. In a social media post announcing the decision, Trump described Schwartz as "incredibly talented" and declared, "She is a STAR!"

作为总部位于亚特兰大的联邦机构,疾控中心肩负着保护美国民众免受可预防健康威胁的重任。然而,自特朗普一年多前重返白宫以来,该机构一直面临着频繁的人事变动和政策调整。施瓦茨的提名仍需经过参议院的确认,一旦通过,她将正式接管这个在国家公共卫生防御体系中处于核心地位的机构。在当前政府对疫苗政策及传统公共卫生准则进行重新审查的背景下,施瓦茨的任命被视为特朗普政府试图在疾控中心内部建立更稳固、更符合其政策导向的领导团队的重要一步。

The Atlanta-based CDC, charged with protecting Americans from preventable health threats, has been in a state of flux since Trump returned to office more than a year ago. Schwartz’s nomination, which requires Senate confirmation, represents a move to install permanent leadership at an agency that has seen multiple shakeups. If confirmed, she will take over the role at a time when the administration is re-evaluating core public health mandates and vaccine policies. The appointment is seen as a strategic effort to stabilize the agency's direction while aligning its operations with the broader health agenda championed by the current administration and HHS leadership.

Trump Nominates Erica Schwartz as CDC Director Amid Leadership Turmoil
埃里卡·施瓦茨博士被特朗普总统提名为美国疾控中心主任。
Dr. Erica Schwartz is President Trump's nominee for CDC director.

01施瓦茨的职业背景与资历Schwartz’s Professional Background and Credentials

埃里卡·施瓦茨在公共卫生和军事医疗领域拥有深厚的背景。她曾作为美国海岸警卫队的医生服役,并在特朗普的第一任期内晋升为副卫生总监。这种结合了军事纪律与公共卫生管理经验的履历,使其成为特朗普眼中能够整顿疾控中心现状的理想人选。特朗普在提名声明中特别强调了她的才华,并将其视为政府内部的一颗“明星”。

Erica Schwartz brings a blend of military medical experience and high-level public health administration to the role. A former Coast Guard doctor, she rose to the position of deputy surgeon general during Trump’s first term. This background in both disciplined service and federal health management appears to have made her a preferred candidate for an administration looking to reform the CDC. Trump’s public endorsement of her as a "STAR" underscores the high expectations placed on her ability to lead the agency through its current transition.

  • 曾任美国副卫生总监
  • 曾担任美国海岸警卫队医生
  • 在特朗普第一任期内拥有丰富的政府工作经验
  • Former U.S. Deputy Surgeon General
  • Former U.S. Coast Guard physician
  • Extensive government experience during the first Trump administration

02疾控中心面临的领导层动荡Leadership Turmoil at the CDC

在施瓦茨获得提名前,疾控中心已经历了数月的临时领导状态。自特朗普重返白宫以来,该机构一直处于动荡之中,经历了多次领导层洗牌。这种不稳定性在很大程度上与卫生与公众服务部部长罗伯特·F·肯尼迪推行的政策有关。肯尼迪对传统公共卫生政策,尤其是疫苗政策的质疑,导致了部门内部的广泛争议和人员流动。

Prior to Schwartz’s nomination, the CDC had been operating under interim leadership for several months. The agency has been characterized by turmoil and multiple leadership shakeups since the start of the current administration. Much of this instability is linked to the broader shifts occurring within the Department of Health and Human Services under Secretary Robert F. Kennedy Jr., whose skeptical stance on established public health norms and vaccine policies has prompted significant internal debate and structural changes.

疾控中心作为负责应对传染病和公共卫生危机的核心机构,其领导层的长期缺位和频繁变动引发了外界对美国公共卫生防御能力的担忧。施瓦茨的提名被视为结束这种不确定状态的尝试,旨在为该机构提供一个长期且稳定的领导核心,以应对未来可能出现的健康威胁。

As the primary agency responsible for responding to infectious diseases and public health crises, the CDC's lack of permanent leadership has raised concerns about the nation's preparedness. Schwartz’s nomination is viewed as an attempt to resolve this uncertainty, providing a steady hand to guide the agency as it navigates the complex health challenges facing the country and adapts to the administration's new policy directions.

03政策背景与未来挑战Policy Context and Future Challenges

施瓦茨若能成功就职,她将面临在肯尼迪领导下协调疾控中心工作的挑战。肯尼迪目前正监督一系列具有争议的卫生政策改革,这些改革涉及疫苗安全性、公共卫生指南以及疾控中心与公众的沟通方式。施瓦茨需要在执行行政部门政策与维护疾控中心科学权威性之间寻找平衡。

If confirmed, Schwartz will face the challenge of coordinating CDC operations under the oversight of Secretary Kennedy. Kennedy is currently spearheading a series of controversial health policy reforms that touch upon vaccine safety, public health guidelines, and the agency's communication strategies. Schwartz will need to balance the implementation of the administration's policy goals with the necessity of maintaining the CDC's scientific credibility and its mission to protect public health.

“她是一位才华横溢的人才……她是一颗明星!”

“She is incredibly talented... She is a STAR!”

唐纳德·特朗普,美国总统
Donald Trump, President of the United States

08多源对比Source Comparison

同一事件下,不同媒体的标题与原文节选往往呈现不同关注点。这里汇总最核心的几条报道,方便快速交叉比对。

Coverage of the same event often emphasizes different angles. This view puts the most relevant reports side by side for quick cross-checking.

Trump Nominates Erica Schwartz as CDC Director Amid Leadership Turmoil