2026年6月4日 · 星期四
Thursday, June 4, 2026
新闻快讯News Feed今日摘要Daily Digest播客Podcast
返回新闻快讯Back to News Feed
社会SOCIETYNPR10d 前10d ago

阿尔巴尼亚爆发抗议活动,反对贾里德·库什纳支持的豪华度假村项目Protests Intensify in Albania Over Jared Kushner-Backed Luxury Coastal Resort

数千名抗议者在阿尔巴尼亚首都地拉那集会,反对在受保护的沿海地区建设由唐纳德·特朗普女婿支持的度假村,理由是担心环境遭到破坏。
Thousands of protesters gathered in Tirana to oppose a luxury coastal development backed by Jared Kushner, citing severe environmental risks to protected areas and wildlife habitats.
10
10
Listen Audio · EP.10
Protests Intensify in Albania Over Jared Kushner-Backed Luxury Coastal Resort
0:00 / 4:24Podcast

2026年6月3日,阿尔巴尼亚首都地拉那的抗议活动进入第三天,数千名示威者走上街头,强烈反对由美国前总统唐纳德·特朗普的女婿贾里德·库什纳支持的一项大规模沿海开发项目。抗议者在地拉那街头与警察对峙,部分人挥舞着充气火烈鸟,以此象征该项目对当地珍稀鸟类栖息地和脆弱生态系统构成的威胁。尽管阿尔巴尼亚政府试图通过提供就业承诺来平息民愤,但反对者明确拒绝了总理埃迪·拉马的提议,要求立即停止在受保护海岸线的施工活动。

Thousands of protesters took to the streets of Tirana, Albania, on Wednesday, June 3, 2026, marking the third consecutive day of demonstrations against a massive coastal development project backed by Jared Kushner, the son-in-law of U.S. President Donald Trump. Demonstrators blocked major thoroughfares and clashed with police cordons, some brandishing inflatable flamingos to symbolize the ecological threat to local bird habitats and protected wetlands. The escalating unrest follows the rejection of a government compromise by opposition groups, who demand a total cessation of construction activities on the country's southern Adriatic coast.

这一争议性的度假村项目涉及亚得里亚海沿岸的一座荒岛及周边海滨地带,由库什纳及其妻子伊万卡·特朗普相关的投资实体推动。环保组织指出,尽管该地区被列为受保护区域,但初步的施工准备工作已经开始。此事件不仅引发了环境专家的担忧,也成为了阿尔巴尼亚国内关于外国投资透明度、长期腐败问题以及在追求经济转型过程中牺牲自然遗产的激烈辩论焦点。随着抗议规模的扩大,该项目已成为拉马政府面临的重大政治挑战。

The controversial venture, which spans an abandoned island and a nearby stretch of seafront on Albania’s southern coast, is linked to investment entities associated with Kushner and his wife, Ivanka Trump. Conservation groups report that work has already commenced within protected coastal zones, despite ongoing legal and environmental challenges. The project has become a lightning rod for criticism regarding foreign investment transparency and long-standing concerns over corruption, as the nation balances its push for high-end tourism with the preservation of its natural heritage. The growing scale of the protests represents a significant political test for Prime Minister Edi Rama’s administration.

Protests Intensify in Albania Over Jared Kushner-Backed Luxury Coastal Resort
2026年6月3日,阿尔巴尼亚地拉那,警察在反对贾里德·库什纳支持的豪华沿海开发项目的示威活动中封锁街道。
Police officers block a street during a demonstration in Tirana, Albania, Wednesday, June 3, 2026, opposing a luxury coastal development project linked to Jared Kushner.

01环境担忧与象征性抗议Environmental Concerns and Symbolic Protests

抗议者在地拉那的集会中使用了极具视觉冲击力的符号,如充气火烈鸟,旨在提醒公众该度假村项目对阿尔巴尼亚南部海岸生物多样性的潜在破坏。环保活动人士警告称,拟建区域是多种受保护物种的家园,大规模的商业开发将不可逆转地破坏湿地生态。尽管政府承诺会进行环境评估,但环保组织声称,实际的施工迹象已经出现在受保护的沿海地带,这表明监管程序可能已被绕过。

Protesters in Tirana utilized visually striking symbols, such as inflatable flamingos, to highlight the potential destruction of biodiversity along Albania's southern coast. Environmental activists warn that the proposed site is home to numerous protected species and that large-scale commercial development will irreversibly damage the wetland ecology. While the government has promised environmental assessments, conservation groups claim that signs of construction are already visible in protected zones, suggesting that regulatory procedures may have been bypassed.

  • 抗议者携带充气火烈鸟,象征受威胁的野生动物栖息地。
  • 环保组织报告称,受保护区域内的施工准备工作已经启动。
  • 示威者打出“伊万卡·特朗普请回家”等标语表达不满。
  • Protesters carried inflatable flamingos to symbolize threatened wildlife habitats.
  • Conservation groups report that construction prep has already started in protected areas.
  • Demonstrators displayed banners reading 'Ivanka Trump Go Home' to express dissent.

02政府的经济转型愿景The Government's Economic Transformation Vision

阿尔巴尼亚总理埃迪·拉马对该项目持坚定支持态度,认为这是该国摆脱过去、进入全球高端旅游市场的关键契机。政府辩称,库什纳支持的度假村将为这个前共产主义国家带来数千个就业岗位和数亿欧元的外国直接投资。拉马强调,阿尔巴尼亚需要此类标志性项目来提升其国际形象,并加速其加入欧盟的进程。然而,这种“经济优先”的策略遭到了批评者的强烈质疑,他们认为这往往以牺牲法治和环境标准为代价。

Prime Minister Edi Rama remains a staunch supporter of the project, viewing it as a pivotal opportunity for the country to move beyond its past and enter the global high-end tourism market. The government argues that the Kushner-backed resort will bring thousands of jobs and hundreds of millions of euros in foreign direct investment to the former communist nation. Rama emphasizes that Albania needs such landmark projects to boost its international profile and accelerate its path toward EU membership. However, this 'economy-first' strategy is being heavily questioned by critics who argue it comes at the expense of the rule of law and environmental standards.

总理坚持认为,该项目将带来就业和投资,是国家转型的必要步骤。

The prime minister insists the project will bring jobs and investment, calling it a necessary step for national transformation.

政府官方声明
Official Government Statements

03政治影响与社会反弹Political Implications and Social Backlash

此次抗议活动反映了阿尔巴尼亚社会对长期存在的腐败问题和缺乏透明度的深层不满。批评者指出,涉及美国高层政治人物亲属的项目往往缺乏公开招标和充分的公众咨询。下表对比了政府立场与抗议者的核心诉求,显示出双方在国家发展路径上的根本分歧。随着抗议活动的持续,地拉那的局势依然紧张,警方已加强了对政府建筑的保护。

The protests reflect deep-seated dissatisfaction within Albanian society regarding long-standing corruption and a lack of transparency. Critics point out that projects involving relatives of high-ranking U.S. political figures often bypass open bidding and adequate public consultation. The following table contrasts the government's position with the core demands of the protesters, illustrating a fundamental divide over the nation's development path. As demonstrations continue, tensions in Tirana remain high, with police reinforcing security around government buildings.

利益相关方主要立场/诉求
阿尔巴尼亚政府推动高端旅游,创造就业,吸引外资。
抗议者与环保组织保护生态环境,停止在受保护区域施工,要求透明度。
StakeholderMain Position/Demand
Albanian GovernmentPromote high-end tourism, create jobs, attract foreign investment.
Protesters & Eco-groupsProtect the environment, stop work in protected areas, demand transparency.
Protests Intensify in Albania Over Jared Kushner-Backed Luxury Coastal Resort